Akademik makale çevirisi

Akademik makale çevirisi için doğru adrestesiniz.

Tıbbi konularla ilgili sözlü ve yazılı çeviriler insanların sağlığı ile igili olduğundan tercümede yapılacak bir hata geri dönüşü mümkün olmayan sonuçlara yol açabilir. Bu nedenden dolayı tercüme bürosu seçiminde çok iyi araştırma yapmalısınız. 2006 yılında çalışma hayatına başlayan çeviri firmamız en seçkin üniversitelerin tıp fakültelerinden mezun profesyonel çevirmen ve editör kadrosu ile mükemmel kalitede tıbbi tercümelere imza atmaktadır. akademik makale çevirisi sağladığımız müşteriler arasında, büyük özel hastaneler, üniversiteler, büyük ilaç üreticileri, medikal cihaz üreticileri, devlet hastahaneleri ve akademisyenler bulunmaktadır.

akademik makale çevirisi

Kaliteli tercümelerimiz yüzünden bize güvenmiş olan çok sayıda müşterimizden bizi takdir eden ve bize teşekkür eden e-postalar bize ulaşıyor. Aşağıda bulunan listede bunların bir kısmını görebilirsiniz:

Firmamızın kurulduğu ilk günden bu yana yazılı ve sözlü tıbbi çeviri konularında binlerce projeyi büyük bir başarıyla tamamladık. Aşağıda medikal çeviri ve medikal tercüme hizmetleri verdiğimiz konulardan bazı örnekler yer alıyor:

Farmakoloji, Kadın Doğum Hastalıkları, Mikrobiyoloji ve Klinik Mikrobiyoloji, Diyagnostik Görüntüleme, Araştırma Protokolü, Plastik ve Rekonstrüktif Cerrahi, Farmakolojik Araştırma, İşçi Sağlığı ve Güvenliği, Kullanım Talimatı, Doktor Raporu, Kolorektal Cerrahi, Kullanma Kılavuzu, Estetik Cerrahi, MRI, Alternatif Tıp, Dahiliye, Tıbbi Kitapçık, Medikal Bülten, Tıbbi Tek Kullanımlık Ürün, Kongre Sunumu, Tıbbi Bülten, Kadın Hastalıkları, Nöroloji, Gastroenteroloji, Tanı Bilim, Beyin ve Sinir Cerrahisi, Kalp Hastalıkları, Fiziksel Tıp, Bağışıklık Testi, Tıbbi Farmakoloji, Elektrokardiyograf, Medikal Cihaz Kullanım Kılavuzu, Geriatri, Sağlık Ekonomisi Araştırması, Ruhsatlandırma, Zührevi Hastalıklar, Deniz Hekimliği, Viroloji, Hasta Geçmiş Hikayesi, Tıbbi Makale, Tıbbi Cihaz Teknik Şartnamesi, Biyomateryal, Organometalik Kimya, Reanimasyon, Kolonoskopi, Radyoloji, Doktor Eğitim Materyalleri, Tıbbi Genetik, Kalp Damar Cerrahisi, Kardiyoloji, BT, Sağlık Araştırması, Tıbbi Cihaz Kullanım Kılavuzu, İntaniye, Çocuk Sağlığı ve Hastalıkları, İnternet Sitesi, Nöropatoloji, Ağız ve Diş Sağlığı, Biyofizik, Tıbbi Histoloji, Nefroloji, Enfeksiyon Hastalıkları, Göğüs Cerrahisi, Adli Patoloji, Tüp Bebek, İyileştirici Hekimlik, Supramoleküler Kimya, Medikal Donanım, Pazarlama Materyalleri, Tıbbi Ürün, Diyagnostik Sistem, Koruyucu Diş Hekimliği, Tanatoloji, Tıbbi Yoğun Bakım Üniteleri, Plastik Cerrahi, Spor Hekimliği, Çocuk Kardiyolojisi, Medikal Analiz Cihazı.

akademik makale çevirisi

Akademik makale çevirisi alanında ülkemizin lider kurumu: Semantik Çeviri Bürosu

Semantik Çeviri Bürosu olarak Türkiye’nin yalnızca kentlerinde değil ayrıca çoğu ilçesinde de medikal çeviri hizmeti sunmaktayız. akademik makale çevirisi için aşağıdaki ilçelerimizde de hizmet sunuyoruz.

Batman – Hasankeyf, Ağrı – Diyadin, Ardahan – Hanak, Zonguldak – Devrek, Karabük – Yenice, Çanakkale – Çan, Van – Muradiye, Giresun – Bulancak, Manisa – Sarıgöl, Hakkari – Çukurca, Karaman – Ermenek, Afyonkarahisar – Evciler, Malatya – Kale, Sakarya – Hendek, Çanakkale – Gökçeada, Sinop – Erfelek, Muğla – Köyceğiz, Şırnak – Beytüşşebap, Kastamonu – Cide, Bolu – Mudurnu, Tekirdağ – Muratlı, Elazığ – Arıcak, Kırklareli – Pınarhisar, Erzurum – Horasan, Elazığ – Maden, Isparta – Atabey, Amasya – Göynücek, Diyarbakır – Kocaköy, Ağrı – Patnos, Ardahan – Damal, Ordu – Gülyalı, Erzincan – Otlukbeli, Ardahan – Göle, Gaziantep – Oğuzeli, Muş – Varto, Muğla – Datça, Samsun – Çarşamba, Bolu – Mengen, Batman – Beşiri, Konya – Akşehir, Bingöl – Yayladere, Mersin – Tarsus, Düzce – Gölyaka, Uşak – Ulubey, Şırnak – Uludere, Kayseri – Sarız, Çanakkale – Bayramiç, Kırıkkale – Delice, Batman – Kozluk, Kayseri – Melikgazi, Kahramanmaraş – Göksun, Zonguldak – Alaplı, Karaman – Başyayla, Samsun – Bafra, Şırnak – İdil, Nevşehir – Derinkuyu, Malatya – Kuluncak, Sinop – Dikmen, Hakkari – Yüksekova, İzmir – Aliağa, İstanbul – Beşiktaş, Osmaniye – Sumbas, Siirt – Baykan, Erzincan – İliç, Amasya – Taşova, Adana – Kozan, Zonguldak – Çaycuma, Edirne – Havsa, Amasya – Hamamözü, Yalova – Altınova

Yalnızca ülkemizde değil dünyanın farklı bölgelerinde de bizi tercih eden bizi tercih eden müşterilerimize dünyanın neredeyse tüm dillerinde medikal tercüme ve yerelleştirme hizmetleri vermekteyiz. Akademik makale çevirisi desteği verdiğimiz dillerden örnekler aşağıda yer alıyor:

Boşnakça akademik makale çevirisi, Türkçe akademik makale çevirisi, İbranice akademik makale çevirisi, Çeçence akademik makale çevirisi, Hırvatça akademik makale çevirisi, Katalanca akademik makale çevirisi, Almanca akademik makale çevirisi, Romence akademik makale çevirisi, İtalyanca akademik makale çevirisi, Makedonca akademik makale çevirisi, Vietnamca akademik makale çevirisi, Altayca akademik makale çevirisi, Farsça akademik makale çevirisi, Tatarca akademik makale çevirisi, Türkmence akademik makale çevirisi, Gürcüce akademik makale çevirisi, Letonca akademik makale çevirisi, Urduca akademik makale çevirisi, Uygurca akademik makale çevirisi, Bulgarca akademik makale çevirisi, Ermenice akademik makale çevirisi, Bangladeşçe akademik makale çevirisi, Hollandaca akademik makale çevirisi, Yunanca akademik makale çevirisi, Fince akademik makale çevirisi, Azerice akademik makale çevirisi, Sırpça akademik makale çevirisi, Slovakça akademik makale çevirisi, Moldovca akademik makale çevirisi, Japonca akademik makale çevirisi, Zuluca akademik makale çevirisi, Rusça akademik makale çevirisi, Kürtçe akademik makale çevirisi, Danca akademik makale çevirisi, Felemenkçe akademik makale çevirisi, Malayca akademik makale çevirisi, İspanyolca akademik makale çevirisi, Kırgızca akademik makale çevirisi, İrlandaca akademik makale çevirisi, Moğolca akademik makale çevirisi, Fransızca akademik makale çevirisi, Lehçe akademik makale çevirisi, Kazakça akademik makale çevirisi, Filipince akademik makale çevirisi, Çince akademik makale çevirisi, İngilizce akademik makale çevirisi.

akademik makale çevirisi

Günümüzün küreselleşen dünyasında en kaliteli çeviri hizmetlerinin sadece hedef dilin konuşulduğu ülkede verilebileceğini biliyoruz. Bu yüzden tüm çevirmen ve redaktörlerimiz kendi ana dillerinde tercüme ve çeviri hizmeti sağlıyorlar.
Tercüme büromuzu sektördeki diğer bütün rakiplerinden ayrı kılan önemli noktalar üstün teknolojik altyapımız, büyük projelerdeki takdir gören tecrübemiz, müşteri sırları konusundaki prensiplerimiz, ve çeviri işleminin bütün fazlarında uyguladığımız kalite kontrol süreçleridir.

Akademik makale çevirisi ile ilgili tüm ihtiyaçlarınız için Semantik Dil Hizmetlerine bir mail yollayabilir veya bizi doğrudan telefonla arayabilirsiniz:
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24

akademik makale çevirisi

Tıbbi metinlerin tercümelerinde neden bizi tercih etmelisiniz?

Yazan : Pelin Erbatur

seçmiş olduğumuz anahtar sözcükler
akademik makale çevirisi, tercüme bürosu, tıbbi çeviri bürosu, tıbbi çeviri, medikal tercüme, medikal çeviri, çeviri bürosu, tıbbi tercüme bürosu, tıbbi tercüme

Tagged with: , , , , , , , ,
Posted in Blog