Akademik makale tercümeleri

Akademik makale tercümeleri en deneyimli olduğumuz alanlardan biridir.

Tıbbi alanlarla alakalı çeviri faaliyetleri insanların sağlığı ile ilişkili olduğu için çeviride yapılacak en küçük bir yanlış bile çok ciddi sonuçlara yol açabilir. Bu yüzden çeviri bürosu seçerken çok iyi araştırma yapmalısınız. Çalışma hayatına 2006 yılında başlayan çeviri şirketimiz tıp fakültesi mezunu profesyonel tercüman ve editör kadrosu sayesinde doğru ve kaliteli tıbbi tercümelere imza atmaktadır. akademik makale tercümeleri konusunda hizmet sağlamakta olduğumuz müşteriler arasında, tıp doktorları, üniversiteler, devlet hastahaneleri, büyük özel hastaneler, global farmakoloji şirketleri ve tıbbi cihaz üreticileri yer almaktadır.

Akademik makale tercümeleri konusunda bizi tercih etmelisiniz çünkü:

Semantik Tercüme olarak sadece Türkiye’nin kentlerinde değil ayrıca çok sayıda ilçesinde de medikal çeviri hizmeti vermekteyiz. Aşağıda akademik makale tercümeleri hizmeti verdiğimiz ilçelerden örnekler yer alıyor.

Kırklareli – Vize, Gümüşhane – Şiran, Sivas – Şarkışla, Kilis – Polateli, Mersin – Çamlıyayla, Tekirdağ – Çerkezköy, Sakarya – Erenler, Kayseri – Yeşilhisar, Giresun – Alucra, Çorum – Bayat, Trabzon – Vakfıkebir, Yozgat – Aydıncık, Aydın – Kuyucak, Antalya – Manavgat, Bolu – Gerede, Niğde – Çiftlik, Isparta – Eğirdir, Şırnak – Beytüşşebap, Manisa – Salihli, Giresun – Görele, Mersin – Aydıncık, Karaman – Ayrancı, Kırklareli – Demirköy, Samsun – Ladik, Balıkesir – Bigadiç, Giresun – Bulancak, Ardahan – Göle, Karaman – Ermenek, Muğla – Kavaklıdere, Edirne – Keşan, Amasya – Göynücek, Bilecik – Osmaneli, Şırnak – Uludere, Hakkari – Şemdinli, Bingöl – Karlıova, Iğdır – Tuzluca, Manisa – Sarıgöl, Kayseri – Yahyalı, Hatay – Reyhanlı, Aydın – Koçarlı, Diyarbakır – Hazro, Balıkesir – Balya, Hatay – Hassa, Bolu – Mengen, Muş – Korkut, Aksaray – Ağaçören, Hatay – Kumlu, Edirne – İpsala, Konya – Derbent, Isparta – Senirkent, Bayburt – Aydıntepe, Ağrı – Tutak, Tekirdağ – Muratlı, Tokat – Yeşilyurt, İzmir – Gaziemir, Bolu – Dörtdivan, Samsun – Çarşamba, Kastamonu – Çatalzeytin, Yozgat – Akdağmadeni, Bayburt – Demirözü, Niğde – Ulukışla, Isparta – Aksu, Kastamonu – Devrekani, Çorum – İskilip, Adana – Seyhan, Sakarya – Karapürçek, Malatya – Arapgir, Mersin – Anamur, Düzce – Kaynaşlı, Isparta – Yalvaç

Akademik makale tercümeleri için doğru adres: Semantik Çeviri Bürosu.

Kaliteli tercümelerimiz sayesinde değerli müşterilerimizden bizi takdir eden e-postalar bize gönderiliyor. Aşağıda bulunan listede bunların bir kısmını okuyabilirsiniz:

akademik makale tercümeleri

Günümüzde yüksek kaliteli çeviri hizmetlerinin sadece ve sadece o dilin konuşulduğu ülkede verilebileceğine inanıyoruz. İşte bu sebeple tüm çevirmen ve redaktörlerimiz sadece kendi ana dillerinde tercüme ve çeviri hizmeti üretiyorlar.

akademik makale tercümeleri

Tercüme büromuzu rakiplerimizden ayıran önemli farklar ileri teknolojiye dayanan altyapımız, büyük ve çok dilli projelerdeki uluslararası deneyimimiz, müşteri sırları konusundaki prensiplerimiz, ve çevirinin her aşamasında uygulamakta olduğumuz kalite kontrol ve kalite güvence süreçleridir.
Dünyanın beş kıtasında bulunan bizi tercih eden müşterilerimize bini aşkın dil çiftinde her türlü tıbbi çeviri hizmeti sunuyoruz. Akademik makale tercümeleri desteği sağlamakta olduğumuz dillerden örnekler aşağıda yer alıyor:

Vietnamca akademik makale tercümeleri, Hollandaca akademik makale tercümeleri, Bulgarca akademik makale tercümeleri, Çekçe akademik makale tercümeleri, İspanyolca akademik makale tercümeleri, İbranice akademik makale tercümeleri, Hintçe akademik makale tercümeleri, Çince akademik makale tercümeleri, Ermenice akademik makale tercümeleri, Tatarca akademik makale tercümeleri, Rumca akademik makale tercümeleri, Zuluca akademik makale tercümeleri, Gürcüce akademik makale tercümeleri, Kırgızca akademik makale tercümeleri, Rusça akademik makale tercümeleri, Farsça akademik makale tercümeleri, Slovence akademik makale tercümeleri, Fransızca akademik makale tercümeleri, Türkmence akademik makale tercümeleri, Japonca akademik makale tercümeleri, Boşnakça akademik makale tercümeleri, Çeçence akademik makale tercümeleri, Fince akademik makale tercümeleri, Kazakça akademik makale tercümeleri, Katalanca akademik makale tercümeleri, Letonca akademik makale tercümeleri, Macarca akademik makale tercümeleri, Ukraynaca akademik makale tercümeleri, Tacikçe akademik makale tercümeleri, İtalyanca akademik makale tercümeleri, Süryanice akademik makale tercümeleri, Endonezce akademik makale tercümeleri, Almanca akademik makale tercümeleri, Gagavuzca akademik makale tercümeleri, İsveççe akademik makale tercümeleri, Makedonca akademik makale tercümeleri, İngilizce akademik makale tercümeleri, Altayca akademik makale tercümeleri, Türkçe akademik makale tercümeleri, Uygurca akademik makale tercümeleri, Özbekçe akademik makale tercümeleri, Moğolca akademik makale tercümeleri, Kürtçe akademik makale tercümeleri, Azerice akademik makale tercümeleri, Malayca akademik makale tercümeleri, Yunanca akademik makale tercümeleri.

Akademik makale tercümeleri ile alakalı tüm ihtiyaçlarınız için Semantik Dil Hizmetlerine e-posta mesajı gönderebilir ya da isterseniz bizi doğrudan telefonla arayabilirsiniz:
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24

akademik makale tercümeleri

Firmamızın faaliyete geçtiği ilk günden bu yana sözlü ve yazılı tıbbi çeviri alanında sayısız işi rakiplerimizi kıskandıracak bir başarıyla tamamladık. Aşağıdaki listede yazılı ve sözlü tıbbi tercüme hizmetleri verdiğimiz konulardan bazı ana başlıklar listeleniyor:

Onkoloji, Neonatoloji, Çocuk Sağlığı, Histoloji, Kolorektal Cerrahi, Boşaltım Sistemi Hastalıkları, Kadın Doğum Hastalıkları, Epistemoloji, Tıbbi Tahlil, İç Hastalıkları, Rehabilitasyon, Tıbbi Talimatname, Tıbbi Tek Kullanımlık Ürün, Radyoloji, Tıbbi Kitap, Fotokimya, Nöroşirurji, Sağlık Araştırması, Deniz Hekimliği, Göğüs Cerrahisi, Tıbbi Uzmanlık Tezi, Dahiliye, Kulak Burun Boğaz, Pazar Araştırması, Medikal Cihaz Bakım Kılavuzu, Radyolojik Tetkik, Plastik ve Rekonstrüktif Cerrahi, Adli Travmatoloji, Pazarlama Materyalleri, Hasta Raporu, Gastroenteroloji, Patolojik Anatomi, Kongre Sunumu, Medikal Donanım, Tıbbi Biyokimya , Tıbbi Yazılım, Genel Cerrahi , Mikrobiyoloji, Hasta Geçmiş Hikayesi, Parazitoloji, Alternatif Tıp, Pratisyen Hekimlik, Supramoleküler Kimya, Tıbbi Donanım, Fizyoloji, Radyasyon Onkolojisi, Akademik Araştırma, Tıbbi Vaka Sunumu, Nöroradyoloji, Diyagnostik Sistem, Askeri Sağlık Hizmetleri Hekimliği, Alerji, Patent Belgesi, Doktor Eğitim Materyalleri, Araştırma Protokolü, Biyokimya, Hematoloji, Kadın Hastalıkları ve Doğum, Spor Hekimliği, Alerji Hastalıkları, Adli Toksikoloji, Ortopedi ve Travmatoloji, Tıbbi Analiz Cihazı, Bitirme Tezi, Cerrahi.

akademik makale tercümeleri

Yazan : Gizem Kaynak

anahtar sözcüklere ilişkin liste
tıbbi çeviri, tıbbi tercüme bürosu, medikal çeviri, çeviri bürosu, medikal tercüme, tıbbi tercüme, tercüme bürosu, akademik makale tercümeleri, tıbbi çeviri bürosu

Tagged with: , , , , , , , ,
Posted in Blog