Ortopedi çevirileri

Ortopedi çevirileri için bizden destek alabilirsiniz.

Tıbba ilişkin çeviri faaliyetleri insan sağlığı ile ilişkili olduğu için tercüme yanlışları geri dönüşü mümkün olmayan sonuçlar doğurabilir. Bu nedenle tercüme bürosu seçimi kritik bir karardır. Sektörün liderliğini elinde bulunduran çeviri şirketimiz tıp fakültelerinden mezun uzman tercümanları ve redaktörleri sayesinde doğru ve nitelikli medikal çevirilere imza atmaktadır. Bizden ortopedi çevirileri hizmeti alan müşteriler içinde araştırma merkezleri, akademisyenler, devlet hastahaneleri, büyük özel hastaneler, tıbbi cihaz üreticisi firmalar ve global farmakoloji şirketleri bulunmaktadır.

ortopedi çevirileri

Ortopedi çevirileri konusunda bir tercüme bürosunu değil de bizi tercih etmelisiniz?

Tercüme büromuzu piyasadaki bütün rakiplerinden farklılaştıran en önemli noktalar ileri teknolojik altyapımız, büyük ve çok dilli projelerdeki bilgi birikimimiz ve deneyimimiz, müşteri gizliliğine verdiğimiz önem, gerçekleştirdiğimiz çeviri projelerinin bütün fazlarında yürüttüğümüz kalite süreçleridir.

ortopedi çevirileri

Kaliteli çevirilerimiz yüzünden çok değerli müşterilerimizden bizi takdir eden sayısız mektup almaktayız. Aşağıda yer alan listede bunların bir kısmını görebilirsiniz:

  • Bizim için çeviri belleği hazırladığınızdan tercümeye ayırdığımız bütçe azaldı. Firmanızı seçmekle çok iyi bir karar vermişiz. Sahip olduğunuz ileri teknoloji ne kadar övünseniz azdır. Tanıdığımız tüm kurumlara sizi tavsiye ediyoruz. Proje Koordinatörü
  • Medikal çeviriler alanında bu denli iyi olmanıza hayret ettim. Bu konuda daha önce çalıştığımız yabancı çeviri firmalarının hepsinden daha iyi hizmet veriyorsunuz.
    (Özel Hastane Sahibi)
  • Çeviri şirketinizin proje yöneticileri hakikaten çok çok başarılı. çeviri ve lokalizasyon projelerimizin tamamında projenin başından sonuna kadar bizimle sürekli temas kurarak ihtiyaç olan yerlerde bize sorular yönelttiler, bizden görüş aldılar. Projenin gidişatı hakkında bize sürekli bilgi aktardılar. Sizinle birlikte çalışmak haz veriyor.
    Uzman Doktor
  • ortopedi çevirileri sahasında doğru tercüme bürosunu bulmak gerçekten zor. Bu işte uzmanlık sahibi çok az sayıda firmadan biri de Semantik Tercüme Bürosu. Tıp terimlerine hakimiyetleri çok iyi.
    (Onkoloji Uzmanı)
  • Medikal tercüme bizim açımızdan çok kritik. Bize gönderilen epikriz raporlarında yapılabilecek en küçük bir tercüme hatası hastalarımızın sağlığına zarar verebilir. Semantik Tercüme işimizin hassasiyetini bildiğinden tercümelere her zaman aşırı özen gösteriyor. (Hastahane Sahibi)
  • Bugüne dek işlerimizi teslim ettiğimiz bütün tercüme şirketlerinden ne kadar da farklısınız. Yüksek kaliteniz, itinalı çevirileriniz ve bize sunduğunuz rekabetçi için size teşekkür etmeyi bir borç biliyorum.
    (Satın Alma Müdürü)
  • Hasta raporlarımızın İngilizceye ve Almancaya çevirisinde çok profesyonelce çalışarak müthiş bir iş çıkarttınız. Medikal raporların tercümesindeki profesyonelliğiniz tartışılmaz. Gerçekten teşekkür ediyorum.
    (Doktor)
  • Medikal aygıtlarımızın kullanım kılavuzlarını 30’dan fazla dile mükemmel bir şekilde tercüme ettiniz. Hem tıbbi hem de teknik terminolojiye çok hakimsiniz. Bundan sonra sürekli olarak çeviri büronuzla çalışacağız.
    (Genel Müdür Yardımcısı)
  • Süper fiyat, müthiş kalite… Bizi tıbbi tercüme tasasından kurtardığınız için sonsuz teşekkürler.
    (Satın Alma Yöneticisi)
  • Tercüme bürolarıyla birlikte çalışmak hastanemiz için hep bir problem olmuştu. Semantik Tercüme Bürosu ile bu sorundan kurtulduk. Profesyonel kadroları ile çok kaliteli hizmet sağladıklarını bildirmek istiyorum.
    (Uzman doktor)
  • Bizim için hazırlamış olduğunuz medikal terminoloji sözlüğü bize gerçekten çok yarar sağladı. Aradan onca yıl geçmesine karşın halen o sözlükten faydalanıyoruz.
    (Doktor)
  • Tercüme büronuzu hocam çok övmüştü. Master tezimin Hintçeye tercümesi muhteşem oldu. Elinize sağlık.
    (Araştırma Görevlisi)

ortopedi çevirileri

Semantik Çeviri Bürosu olarak sadece ülkemizin kentlerinde değil aynı zamanda birçok ilçesinde de sözlü ve yazılı tıbbi çeviri çözümleri vermekteyiz. Aşağıda ortopedi çevirileri hizmeti verdiğimiz ilçelerden örnekler yer alıyor.

Düzce – Kaynaşlı, Denizli – Bekilli, Erzurum – Narman, Artvin – Hopa, İzmir – Tire, Niğde – Çiftlik, Gümüşhane – Şiran, Artvin – Şavşat, Edirne – Havsa, Bursa – Mustafakemalpaşa, Aydın – Çine, Diyarbakır – Bağlar, Burdur – Altınyayla, Muş – Hasköy, Ağrı – Doğubayazıt, Batman – Gercüş, Tokat – Erbaa, Hakkari – Çukurca, Aydın – Yenipazar, Kars – Sarıkamış, Gümüşhane – Kelkit, Kars – Arpaçay, Edirne – Enez, Bolu – Mudurnu, Adıyaman – Kahta, Bayburt – Demirözü, Çorum – Mecitözü, Karabük – Yenice, Kastamonu – Ağlı, Muğla – Ortaca, Tokat – Sulusaray, Mersin – Akdeniz, Rize – Ardeşen, Kırklareli – Vize, Tokat – Reşadiye, Yozgat – Aydıncık, Ordu – Perşembe, Samsun – Alaçam, Adana – Karaisalı, Yozgat – Kadışehri, Mersin – Gülnar, Düzce – Cumayeri, Bitlis – Ahlat, Kilis – Musabeyli, Kırıkkale – Sulakyurt, Kayseri – İncesu, Ağrı – Tutak, Denizli – Tavas, Ağrı – Eleşkirt, Hatay – Reyhanlı, Adana – Çukurova, Iğdır – Karakoyunlu, Nevşehir – Hacıbektaş, Kırklareli – Pınarhisar, Ağrı – Taşlıçay, Erzurum – Aşkale, Konya – Yalıhüyük, Şırnak – Güçlükonak, Ağrı – Patnos, Ordu – Çatalpınar, Kocaeli – Körfez, Trabzon – Araklı, Siirt – Aydınlar, Rize – İyidere, Bursa – Keles, Erzurum – Yakutiye, Bayburt – Aydıntepe, Antalya – Konyaaltı, Batman – Sason, Bitlis – Tatvan

Bugünün küreselleşen dünyasında yüksek kaliteli çevirilerin yalnızca hedef dilin konuşulduğu ülkede üretilebileceğine inanıyoruz. Bu sebeple tüm editörlerimiz ve tercümanlarımız yalnızca kendi ana dillerinde çeviri hizmeti sunuyorlar.
Hem ülkemizde hem de dünyanın farklı ülkelerinde bulunan ve kalitenin değerini bilen müşterilerimize dünyanın neredeyse tüm dillerinde medikal çeviri ve tercüme çözümleri sunuyoruz. Ortopedi çevirileri desteği sunduğumuz dillerden örnekler aşağıda yer alıyor:

Hırvatça ortopedi çevirileri, Kürtçe ortopedi çevirileri, Norveççe ortopedi çevirileri, Hollandaca ortopedi çevirileri, Fransızca ortopedi çevirileri, Kırgızca ortopedi çevirileri, Bulgarca ortopedi çevirileri, Zuluca ortopedi çevirileri, Almanca ortopedi çevirileri, Altayca ortopedi çevirileri, Sırpça ortopedi çevirileri, Danca ortopedi çevirileri, Felemenkçe ortopedi çevirileri, Özbekçe ortopedi çevirileri, Çince ortopedi çevirileri, Arnavutça ortopedi çevirileri, Sanskritçe ortopedi çevirileri, Romence ortopedi çevirileri, Çeçence ortopedi çevirileri, Vietnamca ortopedi çevirileri, Yunanca ortopedi çevirileri, Japonca ortopedi çevirileri, Slovence ortopedi çevirileri, Türkçe ortopedi çevirileri, Süryanice ortopedi çevirileri, Makedonca ortopedi çevirileri, Lehçe ortopedi çevirileri, Moğolca ortopedi çevirileri, Tacikçe ortopedi çevirileri, Slovakça ortopedi çevirileri, Flamanca ortopedi çevirileri, Boşnakça ortopedi çevirileri, Farsça ortopedi çevirileri, İspanyolca ortopedi çevirileri, Moldovca ortopedi çevirileri, İrlandaca ortopedi çevirileri, Kazakça ortopedi çevirileri, İsveççe ortopedi çevirileri, Türkmence ortopedi çevirileri, Urduca ortopedi çevirileri, Rusça ortopedi çevirileri, Korece ortopedi çevirileri, İbranice ortopedi çevirileri, İngilizce ortopedi çevirileri, Azerice ortopedi çevirileri, İtalyanca ortopedi çevirileri.

ortopedi çevirileri

Ortopedi çevirileri ile ilgili istekleriniz ve talepleriniz için Semantik Dil Hizmetlerine bir e-posta mesajı atabilir veya arzu ederseniz doğrudan bizi arayabilirsiniz:
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24

On yılı aşkın bir süredir tıp çevirisi kapsamında çok sayıda işi son derece başarılı bir şekilde gerçekleştirdik. Aşağıda bulunan listede tıp çevirileri hizmeti sunduğumuz konu başlıklarından bazı örnekler yer alıyor:

Tıbbi Mevzuat, Koruyucu Hekimlik, Olgu Sunumu, Göğüs Hastalıkları, Çocuk Kardiyolojisi, Sağlık Ekonomisi Araştırması, İç Hastalıkları, Parazitoloji, İntaniye, Nöroşirurji, Tıbbi Cihaz Kullanım Kılavuzu, Tıbbi Literatür, Hava ve Uzay Hekimliği, Nöroradyoloji, Çocuk Hastalıkları, İmmunoloji, Kardiyoloji, Akademik Yayın Eleştirisi, Kullanma Kılavuzu, Boşaltım Sistemi Hastalıkları, Klinik Çalışma, Spektroskopi, İyileştirici Hekimlik, Bitirme Tezi, Çocuk Cerrahisi, Farmakoekonomik Raporlar, Klinik Deney, Radyasyon Onkolojisi, Medikal Ürün Katalogu, Farmasötik Kimya, Doktor Raporu, Çocuk Nefrolojisi, Biyofizik, Pediyatri, Organometalik Kimya, Monografi, İlaç Ruhsat Dosyası, Klinik Çalışma Raporu, Medikal Cihaz Teknik Şartname, Fizik Tedavi, Medikal Gereç, Adli Tıp, Farmakolojik Araştırma, Tıbbi Cihaz Teknik Şartnamesi, Mikrobiyoloji, Adli Travmatoloji, Tibbi Atıkların Kontrolü Yönetmeliği, Neurofeedback, Aile Hekimliği, Patoloji, Tıbbi Talimatname, Adli Psikiyatri, Diyagnostik Sistem, Endokrinoloji, Deniz Hekimliği, Embriyoloji, Kadın Doğum Hastalıkları, Epidemiyoloji, Fotokimya, Kan Analiz Cihazları, Tıbbi Kitapçık, BT.

Ortopedi çevirileri konusunda ülkemizin en çok tercih edilen firması: Semantik Tercüme

Yazan : Gizem Kaynak

önemli anahtar kelimeler
tıbbi çeviri bürosu, ortopedi çevirileri, tıbbi tercüme bürosu, tıbbi çeviri, medikal çeviri, medikal tercüme, tıbbi tercüme, çeviri bürosu, tercüme bürosu

Tagged with: , , , , , , , ,
Posted in Blog